کاوش نامه زبان و ادبیات فارسی، جلد ۱، شماره ۱، صفحات ۱۳۵-۱۵۱

عنوان فارسی منوجهری و الادب العربی
چکیده فارسی مقاله جوانب التأثر فی شعر منوجهری الشاعر الفارسی القدیم بالادب العربی کثیره متنوعه فی الفاظه الشعریه و فی معانیه، ممّا جعله متمیّزاً بین شعراء عصره، فمنها ما اورده فی شعره من اسماء الشعراء العرب، و من اسماء کبار اعلام العرب من الصحابه و التابعین، و من اسماء عرائس الشعر العربی، و ما اشار الیه من بعض القصائد العربیه و ما استخدم فی شعره من الفاظ الشعر العربی و خاصّه الغریب منها، و منها ما استلهم فیه معانی من الشعر العربی، و ما اقتفی به من وصف الشعراء الجاهلین لرحلاتهم فی الصحرا، و له ثلاث فصائد وصف فی کلّ واحده منها رحله له فی الصحراء، کما وصف فیها فرسه اوناقته ایضاً، و کذلک ما اورده من الحکم و الامثال فی شعره علی غرار القصائد العربیه، و ما وصفه ایضاً من اشیاء مخصوصه فی مقطوعات منفرده من الشعر کمقطوعه له فی سته ابیات یصف فیها قصراً کان قد بناه احد الملوک او الامراء لنفسه و غیر دلک و لکن یجدر بالذکر ان منوجهری مع تأثره الشدید و اعجابه الکبیر بالادب العربی لم یکن فیه ذا مقدره رفیعه تمکنه من قول الشعر باللغه العربیه و انما فی دیوانه هناک مصراعان من الشعر العربی و هما فی غایه الرکاکه و الوهن.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله کوه ریگ، ماسه های بادی دامنه ای، رسوبات دامنه ای، فرایندهای بادی، یزد، ایران،

عنوان انگلیسی Manuchehry and Arabic Literature
چکیده انگلیسی مقاله Manuchehry, the Persian poet, was well-versed in Arabic Literature. This influence of Arabic literature is observed in his diction and also in the images that he has created. Numerous Arabic words have found their way into his writings. For example, he makes references to Arab poets like Imra'-al-Kays and Labid and Al-Akhtal and Aasha of Kays and also to Arabic - Islamic personalities. In addition, Manuchehry also invokes the muses of Arabic poetry and a few of the Arabic odes are clearly visible amongst his works. It is noteworthy that ancient and archaic Arabic words were seldom found in the works of other Persian poets, however, Manuchehry has made ample use of it in his poetry. Manuchahry's images also take their root from the images of the Arabic verses. His description of journeys through the deserts riding on a Kamel or a horse also imitates the Djahili and Omyyad Arab poets of Beduin poetry. His descriptions also includes some special objects, for example, the transference of a beautiful picture of a palace belonging to one of his patrons. Maxims and proverbs having an Arabic Literary base are also brought forward in his works. Although Manuchehry is refered to as a Persian poet, having a significant status in Arabic literature, I would rather state that his knowledge of Arabic Literature was not sufficient for him to write in Arabic in his book of poetry he gives us only two hemistiches in Arabic that, are weak and insignificant.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله رمضان بهداد |
استادیار گروه زبان و ادبیات عرب دانشگاه یزد


نشانی اینترنتی http://kavoshnameh.yazd.ac.ir/article_2186_fd83acc06a1f903943295abb27aedd0e.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات