|
مطالعات ترجمه، جلد ۷، شماره ۲۸، صفحات ۰-۰
|
|
|
عنوان فارسی |
مشکلات ترجمۀ ماشینی در زبان فارسی به کمک سه نرمافزار |
|
چکیده فارسی مقاله |
امروزه صحبت زیادی از ترجمۀ ماشینی و قابلیت کامپیوتر در انجام این مهم به میان میآید. با توجه به عدم درک صحیح از قدرت کامپیوتر در این حوزه و شناخت ناکافی افراد، در این مقاله سعی شده است ضمن معرفی اجمالی ترجمۀ ماشینی و موانع و مشکلات آن، عملکرد سه نرمافزار مطرح در این حوزه در زبان فارسی به نامهای پارس و پدیده و نیز سایت گوگل مورد تست و ارزیابی قرار گیرد. این مقاله به هیچ وجه در صدد کمارزش جلوه دادن زحمات بیکران تهیهکنندگان این دو نرمافزار و سایت ترجمۀ گوگل نیست؛ بلکه قصد آن داریم ضمن ارائه تصویری مبتنی بر واقعیت نشان دهیم ترجمۀ ماشینی امری بسیار عظیم و بزرگ است و در صورت عدم پشتیبانی و حمایت مادی گسترده در این حوزه، نمیتوان به نرمافزارهایی این چنینی اکتفا کرد و تا ارائه یک مترجم قدرتمند فرسنگها راه در پیش رو داریم. |
|
کلیدواژههای فارسی مقاله |
|
|
عنوان انگلیسی |
|
|
چکیده انگلیسی مقاله |
|
|
کلیدواژههای انگلیسی مقاله |
|
|
نویسندگان مقاله |
|
|
نشانی اینترنتی |
https://journal.translationstudies.ir/ts/article/view/212 |
فایل مقاله |
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است |
کد مقاله (doi) |
|
زبان مقاله منتشر شده |
en |
موضوعات مقاله منتشر شده |
|
نوع مقاله منتشر شده |
Scientific Articles |
|
|
برگشت به:
صفحه اول پایگاه |
نسخه مرتبط |
نشریه مرتبط |
فهرست نشریات
|