|
کاوش نامه زبان و ادبیات فارسی، جلد ۲۰، شماره ۴۳، صفحات ۱۸۵-۲۱۶
|
|
|
عنوان فارسی |
بررسی کاربردی و تحلیل حرف اضافه «از» در کتاب مرزبان نامه |
|
چکیده فارسی مقاله |
یکی از مفاهیم اسـاسی و مـحل بـحث در معنیشناسی شناختی، حروف اضافه اسـت. حروف اضافه از دیرباز در متون فارسی کاربرد فراوان داشتهاند و با توجّه به تفاوتهای سبکی متون دورههای مختلف، تغییرات زیادی پذیرفتهاند و در معانی مختلفی به کار رفتهاند و کاربرد گذشته و کنونی آنها تفاوت چشمگیری با هم دارند. «از» یکی از حروف اضافۀ متممساز پیشین است که در زبان فارسی، جایگاهها و نقشهای متفاوتی را میپذیرد. کتاب مرزبان نامه، یکی از کتب تمثیلی قرن چهارم هجری است که مرزبان بن رستم به گویش طبری آن را پدید آوردهاست و در قرن هفتم، سعدالدین وراوینی آن را به فارسی برگردانده است. در این پژوهش، کاربردها و معانی حرف اضافۀ «از» در کتاب مرزباننامه بررسی شده است. از نتایج این بررسی برمیآید که به دلایلی، ازجمله تفاوتها و ویژگیهای سبکی آن دوره، تفاوتهایی در کاربرد از وجود دارد و بیانگر این است که این حرف در قرنهای پیشین و ابتدای دورۀ تکوین زبان فارسی، دلالتها و کاربردهای متعددی داشته است و در زمان حاضر بسیاری از آن کاربردها را از دست داده است. |
|
کلیدواژههای فارسی مقاله |
دستور زبان تاریخی،معنا،حرف اضافه،از،مرزباننامه،کاربرد،دلالت، |
|
عنوان انگلیسی |
An applied and analytical review of the letter "From" in Marzban Nameh |
|
چکیده انگلیسی مقاله |
|
|
کلیدواژههای انگلیسی مقاله |
|
|
نویسندگان مقاله |
وسام رومیة | دانشگاه بین المللی امام خمینی. دانشکده علوم انسانی. قزوین
حمید طاهری | دانشگاه بین المللی امام خمینی. دانشکده علوم انسانی. قروین
|
|
نشانی اینترنتی |
|
فایل مقاله |
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است |
کد مقاله (doi) |
|
زبان مقاله منتشر شده |
fa |
موضوعات مقاله منتشر شده |
|
نوع مقاله منتشر شده |
|
|
|
برگشت به:
صفحه اول پایگاه |
نسخه مرتبط |
نشریه مرتبط |
فهرست نشریات
|