این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
سه شنبه 18 شهریور 1404
فرهنگ و ادبیات عامه
، جلد ۶، شماره ۲۲، صفحات ۰-۰
عنوان فارسی
پیوند تشبیه و کنایه در یک گونۀ بلاغی نادر در ادب عامه
چکیده فارسی مقاله
نظریههای جدید زبانشناسی با مجازی دانستن زبان، ذاتی دانستن مسائل بلاغی در آن و انکار انحصار تعلّق این مسائل به زبان ادبی، باب تازهای در پژوهشهای بلاغی گشوده اند. موضوع پژوهش حاضر بررسی گونهای از تشبیه در زبان فارسی است که تاکنون بدان پرداخته نشده است. روش پژوهش توصیفی- تحلیلی است. دادهها به شیوهی کتابخانهای و با استقرای تام از «امثال و حکم دهخدا» انتخاب شده است و با استفاده از شگردهای بلاغی رایج تجزیه و تحلیل شده است. دلیل انتخاب این منبع، بسامد تشبیهات در این اثر در مقایسه با آثار مشابه در این زمینه است. نتیجه نشان میدهد نشانههای بلاغی موجود در این تشبیه با تعلیق معنای اصلی، به القای معنای دیگری میپردازد، زیرا این نوع تشبیه روساختی تشبیهی و ژرف ساختی کنایی دارند؛ به عبارت دیگر، وجه شبه در این تشبیه خلاف تمامی تشبیهات شناخته شده، لازمی است در خدمت یک ملزوم و بیان معنی کنایی آن.
کلیدواژههای فارسی مقاله
بلاغت،ادب شفاهی،بیان،تشبیه،کنایه،
عنوان انگلیسی
The bond between simile and metonymy in a rare rhetoric variety of folk literature
چکیده انگلیسی مقاله
Abstract New linguistic theories, considering language as virtual and its rhetorical features as intrinsic, and denying the belonging of these matters to literary language opened up a new chapter in rhetorical research. This research attempts to study a kind of simile in Persian language which has never been examined before. The research method is descriptive-analytic. The data is selected from Proverbs and Wisdoms by Dehkhoda based on desk study using perfect induction and is analyzed on the basis of common rhetorical methods. The reason for choosing this source is the frequency of similes in the work compared with similar works in this field. The results demonstrate that the rhetorical indications in this simile, suspending the min meaning, induce another meaning, because this kind of profound metaphorical superstructural simile has an ironic structure; in other words, unlike all known similes, in this simile, the similarity is a necessary in the service of necessity and expression of its ironic meaning.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
Rhetoric,Oral Literature,Expression,Simile,Irony
نویسندگان مقاله
سید احمد پارسا | Sayyed Ahmadُ Parsa
Uoniversity of Kurdestan
دانشگاه کردستان
نشانی اینترنتی
http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-11-10279-1&slc_lang=fa&sid=11
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1006/article-1006-971809.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات