این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
مطالعات تفسیری، جلد ۸، شماره ۳۰، صفحات ۹۱-۱۱۰

عنوان فارسی گوینده و تناسب آیات « أَنِّی لَمْ أَخُنْهُ بِالْغَیْبِ ... وَ ما أ‌ُبَرِّئُ نَفْسِی...» در تفاسیر امامیه
چکیده فارسی مقاله آیات 53 ـ 52 یوسف به دفاعیه یکی از طرفین درگیر در قضیه کام‌جویی زنانه از یوسف× اشاره دارد. گوینده دفاعیه به «نفی تحقق خیانت در غیب» و «تمایل نفس اماره به سوء» برای توجیه برائت خود از قضیه کام‌جویی تاکید دارد. گوینده این دفاعیه و تناسب میان این دو بخش از دفاعیه گوینده به روشنی مشخص نیست. این مقاله به بازپژوهی و ارزیابی رویکرد تفاسیر امامیه در تعیین گوینده و تناسب این دو بخش دفاعیه است. نتایج پژوهش نشان می‌دهد که برخی از مفسران کهن و معاصر امامیه، زلیخا را گوینده آیات مذکور دانسته و آیه دوم را توجیه عدم وقوع کام‌طلبی وی از یوسف× گفته‌اند. رویکرد دوم یوسف× را گوینده آیات می‌داند و آیه دوم را دلیل رهایی وی از دام کام‌جویی زلیخا بیان کرده‌اند. نگارنده با تحلیل انتقادی رویکرد نخست، به تکمیل ادله رویکرد دوم پرداخته و آن را شایسته تبدیل به نظریه معیار امامیه در تفسیر این آیات پیشنهاد کرده است.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله آیات 52 و 53 یوسف، گوینده آیات، تناسب آیات، تفسیر امامیه

عنوان انگلیسی Announcer and Harmony of the verses: »I betrayed him not in his absence …. And I free not myself … « in Imami Commentators
چکیده انگلیسی مقاله The verses 52-53 of Yusof refer to one of the two parts of a happening in which a lady sought to force Yusof to agree with her sexual desire. Announcer of the sentences opposing the desire based his opposition upon negation of doing treachery secretively and human soul`s desire to evil. The one saying the sentences and the harmony of them is not clear. The paper has brought into consideration what found in Imami commentaries in the field. As is shown, some have viewed the sentences to be said by Zoleikha and the second sentence as a reason for her failing in attaining what purposed. Yet, some have viewed them to be said by Yusof and the second sentence as denoting his freedom from her desire. The paper has supported the latter view and proposed it as a norm in Imami school.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله علی راد | ali rad
university of tehran
پردیس فارابی دانشگاه تهران
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه تهران (Tehran university)


نشانی اینترنتی http://tafsir.maaref.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-103&slc_lang=fa&sid=fa
فایل مقاله اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1138/article-1138-457883.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده تخصصی
نوع مقاله منتشر شده پژوهشی
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات