شعر پژوهی، جلد ۱۷، شماره ۱، صفحات ۵۵-۷۰

عنوان فارسی سیر تکاملی سلوک در داستان شیخ صنعان عطار بر اساس مفهوم «امتزاج افق‌ها»‌ی هرمنوتیک گادامر
چکیده فارسی مقاله در طبقه‌بندی آثار منظوم عطار، «منطق‌الطیر» جایگاه خاصی دارد و در این منظومه داستان بلند «شیخ صنعان» چه از نظر مهارت قصه‌پردازی و چه از دیدگاه پرداختن به معانی بلند عرفانی موقعیتی ممتاز دارد. نقد هرمنوتیکی پس از این‌که به واسطه‌ی دیدگاه‌های متألّه پروتستانی شلایر ماخر ظهور می‌کند، با دیلتای و پس از او هایدگر افق‌های تازه‌ای یافته و در اندیشه‌ی والای گادامر قوام تمام می‌یابد. گادامر با طرح و تبیین مفاهیمی چون «افق امتزاج»، «تاریخ تأثیر»، «سنّت» و «پیش‌داوری» و هم‌چنین فاصله گرفتن از «نیّت مؤلف» و تکیه بر «فهم» حاصل از دیالکتیک، نقش خواننده را پررنگ کرده و دریچه‌ی جدیدی را بر نقد ادبی و خوانش متن می‌گشاید. در این مقاله نگارنده با شیوه تحلیل محتوای کیفی، پس از مرور اجمالی تاریخچه‌ی هرمنوتیک به تبیین آرای گادامر و سپس تحلیل این داستان بر اساس مفهوم «امتزاج افق‌ها» ی هرمنوتیک فلسفی گادامر پرداخته است. نتیجه‌ی حاصل این‌که هسته‌ی مرکزی این داستان حرکت از نوعی ریاضت عابدانه به سمت تجربه‌ی عاشقانه که نمودی از همان عشق الهی است می‌باشد. در این تحلیل دختر ترسا نه یک وسیله‌ی آزمون صرف بلکه در نقش زنی کاردان ظاهر می‌شود که برای شیخ صنعان واسطه‌ی تجربه‌ای رو به تکامل در عشق است؛ عشقی که می‌توان آن را به‌منزله‌ی پلی برای درک عشق جاویدان الهی قلمداد کرد و از این نظر دختر ترسا خود نقش پیر راهنما را برای شیخ صنعان یافته است.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله عطار نیشابوری،عشق،شیخ صنعان،گادامر،هرمنوتیک،امتزاج افق ها،

عنوان انگلیسی The Evolution of Soluk in Attar’s Sheikh San’an Story Based on the Concept of "Fusion of the Horizons" in Gadamer's Hermeneutics
چکیده انگلیسی مقاله  
 In mystical literature, Attar Neishaburi has a very privileged position, so that imagining mystical literature without him means ignoring a large and influential volume of this literary genre. From a historical point of view, he stands between Senai as the first prominent poet of mystical literature and Mowlavi, the greatest poet of mystical literature in the Persian language. Among all the stories of Attar, the story of Sheikh San’an has a special place in a way that it has long been desired by the researchers in the field of mysticism. The language of mysticism is an interpretable language by nature, and this point is where this type of literature meets hermeneutics. To prove this point of view, it is enough to pay attention to the fact that the beginning of Western hermeneutics also goes back to the interpretation of religious and mystical books, including the German theologian Schleiermacher. Hermeneutic criticism, after appearing through the views of the Protestant theologian Schleiermacher, found new horizons with Dilthey and after him Heidegger, and ended up in Gadamer's thought. By designing and explaining concepts such as "horizon of fusion", "history of influence", "tradition" and "prejudice", as well as distancing himself from the "author's intention" and relying on "understanding" resulting from dialectics, Gadamer defined the role of the reader. It highlights and opens a new window on literary criticism and text reading.
 
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله عطار نیشابوری,عشق,شیخ صنعان,گادامر,هرمنوتیک,امتزاج افق ها

نویسندگان مقاله مژگان عیوضی |
استادیار گروه زبان انگلیسی، دانشکده ادبیات و زبانهای خارجه، دانشگاه پیام نور، تهران ایران.

داوود رمضانی پارسا |
دکتری زبان و ادبیات فارسی فارغ التحصیل کارشناسی ارشد زبان و ادبیات انگلیسی، تهران، ایران

محمدحسین نیکداراصل |
دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه یاسوج، یاسوج، ایران


نشانی اینترنتی https://jba.shirazu.ac.ir/article_7640_b1c29f7b6b3cc438dc19a73778122998.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات