ادبیات تطبیقی، جلد ۱۶، شماره ۳۰، صفحات ۲۲۱-۲۴۷

عنوان فارسی بررسی تطبیقی سبک نویسندگی محمدعلی جمال‌زاده در داستان «کباب غاز» و محمود تیمور در داستان «فی القطار»
چکیده فارسی مقاله سبک در نویسندگی، به معنای شیوۀ نوشتن است و آن در واژگان به‎کاربرده شده، جملات، ساختمان دستوری و لحن نویسنده نمود پیدا میکند. سبک را می‎توان از جنبه‎های مختلف معنایی، زبانی و روانشناسی بررسی کرد. دو عامل معنایی و زبانی(شکل) در این دو داستان مورد توجه قرار گرفته است. پژوهشگران با روش تطبیقی مبتنی بر مکتب آمریکایی به بررسی شباهت‎ها و تفاوت‎های سبکی دو نویسنده می‎پردازند. محمدعلی جمال‌زاده در داستان «کباب غاز» با قلمی طنزگونه که سرشار از تشبیهات و ضرب‎المثل‎های گوناگون است به مسائل فرهنگی و اخلاقی جامعه پرداخته و کوشیده است از این ضرب‎المثل‎ها و کنایات در جای‎جای داستان بهره ببرد. محمود تیمور نیز در داستان «فی القطار» با لحنی جدی به مسائل اجتماعی تاثیرگذار می‎پردازد و از آن رو که موضوع این داستان «عمومی کردن آموزش» است، ایجاب می‎کند که لحن داستان جدی، خشک و عاری از طنز باشد. او همچون جمال‌زاده ضرب‎المثل‎ها و کنایات را دست‎مایۀ متن خود قرار داده و از آن‎ها در موقعیت‎های مختلف داستانی بهره است. هر دو نویسنده زبانی ساده، روان و عامه‎پسند دارند و همین سادگی در نثر به ماندگاری این دو داستان در اذهان مردم کمک شایانی کرده است و نیز کاربرد تلمیحات و تضمینات دینی، متناسب با سیاق جملات، به چشم می‌خورد. از دیگر تفاوت‎های سبکی در داستان دو نویسنده، می‎توان استعمال کلمات عامیانه توسط جمال‌زاده و اجتناب تیمور از این نوع کلمات اشاره کرد.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله ادبیات تطبیقی، سبک نویسندگی، داستان کباب غاز، محمدعلی جمال‎زاده، داستان فی القطار، محمود تیمور،

عنوان انگلیسی A comparative study of Mohammad Ali Jamalzadeh's writing style in the story "Kabab-e Ghaz" and Mahmoud Taimur in the story "Fi al-Qatar
چکیده انگلیسی مقاله References [in Persian]
The Holy Quran.
Abedini, Hassan, (1369), The Culture of Iranian Storytellers, Tehran: Tehran Dobiran Publishing.
Al-Kawaz, Mohammad Karim, (2005), ʿAlam Al-Tawsīl, Concepts and Applications, Vol.
Alloush, Saeed, (1987), Al-Adab al-Maqarn schools, Vol.
Al-Yisoei, Robert Campbell, (1966), Contemporary Arabic Literature, Vol. 1, Beirut: German Institute for Eastern Studies
Behzadi Andohjardi, Hossein, (1378), humor and satire in Iran, 1st edition, Tehran: Fund Publishing.
Bahmanyar, Ahmad, (1381), Bahmanyar's story,3rd edition, Tehran: Tehran University Press.
Ebadian, Mahmoud, (1372), an introduction to stylistics in literature, 2nd edition, Tehran: Avai Noor publishing house.
Falehgari, Mostafa, (1390), career and biography of Iranian writer today, 1st edition, Tehran: Rozgar publishing.
Gholami, Mujahid; Mehtadi, Hossein (1402), Incidental and humorous short stories with a focus on their manifestations in European, Iranian and Arabic literature, Literary Studies, 217-245.
Hakemi, Ismail, (1374), Contemporary Iranian Literature, 2nd edition, Tehran: Asatir Publications.
Haji Babaei, Mohammad Reza, (2017), Narratology, 1st edition, Tehran: Mehr Andish.
Homayi, Jalaluddin, (1389), Rhetorical Techniques and Literary Industries, 1st edition, Tehran: Ahura.
JamalZadeh, Mohammad Ali, (1399), selected works of Mohammad Ali Jamalzadeh, edited by: Ali Dehbashi, 6th edition, Tehran: Sokhn.
Jamalzadeh, Mohammad Ali, (1378), short story writing, by Ali Dehbashi, Tehran: Sokhn.
JamalZadeh, Mohammad Ali, (1341), dictionary of slang words, edited by: Mohammad Jafar Mahjoub, Tehran: Farhang Iran Zmin Publications.
Khizr, Abbas, (1996), The short story in Egypt, Cairo: Al-Dar al-Qoumiyya for printing and publishing.
Pour-Omrani, Ruhollah Mehdi, (1386), Teaching Story Writing, Tehran: Tirgan Publications.
Rifatir, Mikael, (1993), the criteria of stylistic analysis, translation, presentation and comments: D. Hamid Lahmdani, "Sal" studies pamphlets.
Shamisa, Siros, (1387), prose stylistics, 12th edition, Tehran: Mitra Publishing.
Mehrin, Mehrdad, (1342), Jamalzadeh and his thoughts, 1st edition, Tehran: Aisa Publications Institute.
Mirsadeghi, Jamal, (2014), Story Elements, Tehran: Sokhn Publishing House Sources and intakes.
Mirsadeghi, Jamal, (1360), Tales, Short Stories, Novels, 1st edition, Tehran: Aghah Publications Institute.
Taftazani, Saaduddin, (2021), "Mukhtasar al-Ma'ani", Pakistan: Al-Bashri.
Taimur, Mahmoud, (2012), Ma Tarah Al-Ayoun, Cairo: Hindawi Foundation for Education and Culture.
Taimur, Mahmoud, (1970), trends in Arabic literature in the last 100 years, Al-Adab and Matabata in Jamamiz.
Zaif, Shoghi, (1971), Contemporary Arabic Literature in Egypt, Volume 10, Cairo: Dar al-Maarif.
 
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله ادبیات تطبیقی, سبک نویسندگی, داستان کباب غاز, محمدعلی جمال‎زاده, داستان فی القطار, محمود تیمور

نویسندگان مقاله محمدعلی کاظمی نصرآبادی |
دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات عربی دانشکدۀ ادبیات وعلوم انسانی دانشگاه شهید بهشتی، تهران، ایران

علی اصغر قهرمانی مقبل |
دانشیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه شهید بهشتی، تهران، ایران


نشانی اینترنتی https://jcl.uk.ac.ir/article_4489_f1eff2eb4a53a82073ee2ee0becf85bf.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات