این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
تاریخ و فرهنگ، جلد ۵۲، شماره ۱، صفحات ۲۴۴-۲۳۹

عنوان فارسی نقد و بررسی کتاب قرآن بی‌همتا اثر خالد یحیی بلانکین‌شیپ
چکیده فارسی مقاله کتاب قرآن بی‌همتا[1] اثر خالد یحیی بلانکین‌شیپ در سال 2019م در انتشارات بریل به چاپ رسید. نویسنده هدف از نگارش این اثر را بررسی مشکلات بلاغی ترجمه‌های انگلیسی قرآن معرفی می‌کند تا زمینۀ یک حرکت مفید برای تحقیقاتی در آینده باشد.[2] از نظر خالد یحیی، جریان پست‌مدرنیسم تأثیر اساسی در توجه به کشف معانی بیان و بلاغت متون انگلیسی در پنج دهۀ گذشته داشته است. در این دوره، تعداد زیادی از منابع نیز به صورت پراکنده به موضوع بلاغت متون عربی و قرآن پرداخته‌اند؛ اما کیفیت و کمیت این کتب در مقابل کتب بلاغی که به متون مقدس یهودی و مسیحی پرداخته‌اند، بسیار کمتر است. بنابراین، با توجه به جایگاه قرآن نزد مسلمانان، حوزۀ بلاغت قرآن خصوصاً بلاغت ترجمه‌های انگلیسی هنوز هم جای کار دارد. کتاب قرآن بی‌همتا در واقع یکی از قدم‌های اولیه را در جهت جبران این کمبود برداشته است. [1]. Khalid Yahya Blankinship, The inimitable Qurʾān: some problems in English translations of the Qurʾān with reference to rhetorical features, Leiden: Brill, 2019.[2]. Blankinship, The Inimitable Qurʾān, 11.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله قرآن بی‌همتا، خالد یحیی بلانکین‌شیپ،

عنوان انگلیسی Review of the book The inimitable Qurʾān by Khalid Yahya Blankinship
چکیده انگلیسی مقاله
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله قرآن بی‌همتا, خالد یحیی بلانکین‌شیپ

نویسندگان مقاله فاطمه رنجبر صیقلسرائی |
دانشجوی دکتری تاریخ و تمدن ملل اسلامی دانشگاه فردوسی مشهد

سید رضا مهدوی |
دانشجوی دکتری علوم قرآن و حدیث دانشگاه فردوسی مشهد


نشانی اینترنتی https://jhistory.um.ac.ir/article_40307_c32bd2b42d446fe85917c3f4495d73d9.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات