این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
Journal of English Language Teaching and Learning، جلد ۷، شماره ۱۵، صفحات ۴۳-۶۷

عنوان فارسی عدم رعایت ادب و قدرت: رویکرد منظورشناختی بین زبانی به استفادهاز الگوهای غیرمؤدبانه با توجه به قدرت
چکیده فارسی مقاله با وجود اینکه تعداد بسیاری از تحقیقات در مورد مسایل منظورشناختی در کل و به صورت اختصاصی‌تر در مورد موضوعرعایت ادب صورت گرفته است، موضوع عدم رعایت ادب بسیار نادیده گرفته شده است. در این تحقیق از شرکت کنندگان درخواست شده که به نسخه‌های فارسی و انگلیسی یک پرسشنامه کتبی تکمیل گفتگو (WDCT) پاسخ دهند. پاسخ‌های جمع‌آوری شده به منظور تجزیه و تحلیل رابطه میان عدم رعایت ادب و قدرت بررسی شدند. بعلاوه پاسخ‌های پرسشنامه فارسی با پاسخ‌های معادل انگلیسی آن مقایسه شدند تا تفاوت آنها از نظر رابطه میان عدم رعایت ادب و قدرت بررسی گردد.نتایج حاصله بر اساس تعداد موارد عدم رعایت ادب نشان داد که علیرغم وجود رابطه‌ای مستقیم میان عدم رعایت ادب و قدرت در داده‌های زبان فارسی، هیچ رابطه‌ای در پاسخ‌های جمع‌آوری شده به زبان انگلیسی مشاهده نشد. از نظر رابطه میان عدم رعایت ادب و قدرت تفاوت معناداری میان داده‌های زبان فارسی و انگلیسی مشاهده شد. می‌توان نتیجه گرفت که زبان‌آموزان انگلیسی به عنوان زبان دوم، علیرغم آگاهی از رابطه میان عدم رعایت ادب و قدرت در زبان اول خود، دانش کافی در مورد این ارتباط در زبان دوم خود ندارند.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله عدم رعایت ادب- قدرت – منظورشناسی بین زبانی،

عنوان انگلیسی Impoliteness and Power: An Interlanguage Pragmatic Approach to the Use of Impolite Patterns in Terms of Power
چکیده انگلیسی مقاله Although studies on pragmatics in general and politeness in particular abound in the literature, impoliteness has been largely ignored. In the present study, participants filled out either the Persian or English version of a discourse completion test (DCT). The researchers analyzed collected answers to discover the relationship between impoliteness and power. Furthermore, the researchers compared responses to the Persian version with responses to the English version to see if they diverge regarding the relationship between impoliteness and power. According to the number of impoliteness strategies used, the results show that though there is a positive relationship between impoliteness and power in Persian, there is no relationship in English responses. In comparing the mentioned relationship in two languages, there is a significant difference between them. This led to the conclusion that the learners did not realize the relationship between impoliteness and power in English, whereas in answering the Persian DCT their answers showed the recognition of that relationship.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله impoliteness, Power, interlanguage pragmatics

نویسندگان مقاله محمد خطیب |
assistant professor, allame tabataba’i university

خدیجه لطفی |
m.a. graduate, allame tabataba’i university


نشانی اینترنتی http://elt.tabrizu.ac.ir/article_3484_585.html
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات