فهرست مقالات
| مطالعات ترجمه، 1388، جلد ۷، شماره ۲۸ | ||||||
| ردیف | عنوان | تاریخ نمایه سازی | تاریخ بررسی | XML | مشاهده | |
| ۱ | بررسی ترجمۀ اسامی خاص در رمانهای ترجمه شده از انگلیسی به فارسی برای نوجوانان | 1399/4/17 | - | ۵۶ بار | ||
| ۲ | تحلیل مقابلهای ضربالمثلهای انگلیسی و فارسی از نظر معنایی و واژگانی | 1399/4/17 | - | ۵۰ بار | ||
| ۳ | مشکلات ترجمۀ ماشینی در زبان فارسی به کمک سه نرمافزار | 1399/4/17 | - | ۴۸ بار | ||
| ۴ | تأثیر پیش ویرایش بر کیفیت خروجی ماشین ترجمۀ پدیده | 1399/4/17 | - | ۳۹ بار | ||
| ۵ | نقش اصل همکاری گرایس در دستیابی به تعادل در ترجمه | 1399/4/17 | - | ۵۴ بار | ||
| ۶ | نمودهای التقاط در متون تولید شده در «هجرت» و «وطن» | 1399/4/17 | - | ۴۱ بار | ||
| برگشت به نشریه انتخاب شده | برگشت به فهرست نشریات | برگشت به صفحه اول پایگاه | ||||||