فهرست مقالات
| مطالعات ترجمه قرآن و حدیث، 1396، جلد ۴، شماره ۸ | ||||||
| ردیف | عنوان | تاریخ نمایه سازی | تاریخ بررسی | XML | مشاهده | |
| ۱ | آسیبشناسی ترجمه فارسی محمّد یزدی از قرآن کریم | 1397/2/31 | - | ۵۳ بار | ||
| ۲ | تحلیل و بررسی توالیهای گفتمان نماها در شش ترجمه معاصر فارسی و انگلیسی (با محوریت سوره آلعمران) | 1397/2/31 | - | ۲۵ بار | ||
| ۳ | واکاوی و ارزیابی ترجمه مفردات قرآن (مطالعه موردی: ماده «ظنّ») | 1397/2/31 | - | ۴۳ بار | ||
| ۴ | تبیین کارکرد مقاربه «خواستن» بهعنوان معادلی گویا برای فعل مقاربه «کاد» در ترجمه فارسی قرآنکریم | 1397/2/31 | - | ۳۶ بار | ||
| ۵ | ارزیابی فرآیند ترجمه واژگان نهجالبلاغه بر اساس نظریه لادمیرال (۱۹۹۴) | 1397/2/31 | - | ۸۳ بار | ||
| ۶ | تغییر معنایی واژگان قرآنی و شیوه برخورد مترجمان فارسی زبان با آن | 1397/2/31 | - | ۶۳ بار | ||
| برگشت به نشریه انتخاب شده | برگشت به فهرست نشریات | برگشت به صفحه اول پایگاه | ||||||