این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
یکشنبه 25 آبان 1404
فهرست مقالات
مطالعات ترجمه قرآن و حدیث
، 1395، جلد ۳، شماره ۵
ردیف
عنوان
تاریخ نمایه سازی
تاریخ بررسی
XML
مشاهده
۱
چالشهای ترجمه در باهمآییهای قرآنی (بررسی موردی: ترکیبهای وصفی و اضافی)
1395/9/8
-
۲۴ بار
۲
شناسنامه علمی لاتین مجله شامل: چکیده لاتین مقالات، فهرست لاتین، راهنمای تدوین لاتین، شناسنامه لاتین مجله و جلد
1396/12/29
-
۳۰ بار
۳
Explore of the Quran's translation in French, based on the structural, content and discourse levels, relying on Sūrah "Hujurat"
1395/9/8
-
۵۷ بار
۴
واکاوی سیر تحولی ترجمه قرآنکریم به زبان فرانسه براساس سطوح ساختاری، محتوایی و گفتمانی، با تکیه بر سوره مبارکه حجرات
1396/1/22
-
۱۸ بار
۵
The study of connotative meaning of "al-Fasilah" in Persian Translations of Holly Quran
1395/9/8
-
۲۳ بار
۶
بررسی دلالتهای ضمنی کلمههای فاصله در ترجمههای فارسی قرآن کریم
1396/1/22
-
۲۲ بار
۷
The Etymology of the Root "LBS", and Its Role in Finding Appropriate Equivalents in Persian and English Translations of the Holy Quran
1395/9/8
-
۲۱ بار
۸
ریشه یابی ماده «لبس» و نقش آن در فرآیند معادل یابی در ترجمه های فارسی و انگلیسی قرآن کریم
1396/1/22
-
۲۵ بار
۹
ریشه یابی ماده «لبس» و نقش آن در فرآیند معادل یابی در ترجمه های فارسی و انگلیسی قرآن کریم
1396/12/1
-
۱۴ بار
۱۰
قرائت حفص در ترجمه های کهن فارسی قرآن کریم
1395/9/8
-
۲۷ بار
۱۱
نقش و کارکرد تقابل های معنایی در ترجمه نهج البلاغه (مطالعه موردی ترجمه های دشتی، شهیدی، فقیهی، جعفری و فیض الاسلام)
1395/9/8
-
۳۴ بار
۱۲
راهبردی زبانشناختی در ترجمه قرآن از دیدگاه کارکرد نقشهای زبان
1395/9/8
-
۱۵ بار
برگشت به نشریه انتخاب شده
|
برگشت به فهرست نشریات
|
برگشت به صفحه اول پایگاه