این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
پنجشنبه 4 دی 1404
جستارهای زبانی
، جلد ۵، شماره ۵، صفحات ۱۱۷-۱۴۴
عنوان فارسی
رویکرد شناختی به تحلیل خطاهای فارسیزبانان در کاربرد حروف اضافه منضم به فعل اسپانیایی
چکیده فارسی مقاله
پژوهش حاضر رابطه بین سطح میانزبان و بسامد خطاهای درونزبانی و بین زبانی را بررسی میکند. بدین منظور رویکرد شناختی- تحلیل خطا که رویکردی تلفیقی است، برای بررسی خطاهای زبانآموزان فارسیزبان در کاربرد حروف اضافه منضم به فعل اسپانیایی پیشنهاد میشود. نوع پژوهش از دیدگاه هدف، کاربردی و براساس ماهیت و روش، از نوع تحقیق همبستگی است. جامعه آماری، دانشجویان رشته زبان اسپانیایی دانشگاه علامه طباطبایی هستند که به روش نمونهگیری خوشهای 75 نفر از آنان بهعنوان نمونه اولیه تحقیق مورد آزمون قرار گرفتند. از میان آنها، 67 آزمودنی در سه سطح میانزبان: مقدماتی، متوسط و پیشرفته تقسیم شدند. طبقهبندی سطح میانزبان آزمودنیها براساس پاسخهایشان به پرسشنامه صورت گرفتهاست. با بهرهگیری از آمار توصیفی، این مطالعه نشان میدهد که بسامد بروز خطاهای درونزبانی با سطح میانزبان همبستگی مثبت و بسامد بروز خطاهای بین زبانی با سطح میانزبان همبستگی منفی دارد.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
Cognitive Approach to the Errors of Persian Speakers in Using Spanish Verb-governed Prepositions
چکیده انگلیسی مقاله
This study examines the relation between the level of informants' interlanguage and the frequency of two types of errors: intralinguals and interlinguals. A cognitive- contrastive approach has been suggested as an eclectic model to analyze the frequency of errors of Persian-speaking students in using Spanish verb-governed prepositions. This study is considered as an applied study based on research objectives, and a correlation from the point of view of method. The population is from Alame Tabatabaie University undergraduate Spanish students. First 75 students were selected according to the cluster sampling method. Then 67 of students were reselected and divided into the following three levels of interlanguage: basic, intermediate, and advanced. The level of interlanguage was determined by the students' answers to the questionnaire. Using descriptive statistics, the study shows that the frequency of intralingual errors has a positive correlation with the level of the interlanguage, and the frequency of interlingual errors has a negative correlation with the level of interlanguage.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
مریم غیاثیان | Maryam Sadat Ghiasian
1. Assistant Professor, Department of Linguistics, Payame Noor University, Tehran, Iran
استادیار زبانشناسی، دانشگاه پیام نور، تهران، ایران
علی اکبر فلاحی | Ali Akbar Falahi
Instructor, Department of Spanish Language, Alameh Tabatabaie University, Tehran, Iran
مدرس مدعو زبان اسپانیایی، دانشگاه علامه طباطبایی، تهران، ایران
نشانی اینترنتی
http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-14-1000-2514&slc_lang=fa&sid=14
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/755/article-755-595435.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات