این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
سه شنبه 6 آبان 1404
جستارهای زبانی
، جلد ۷، شماره ۵، صفحات ۹۷-۱۱۸
عنوان فارسی
حذف گروه فعلی با ابقای فعل کوچک در فارسی: رویکردی کمینه گرا
چکیده فارسی مقاله
هدف از نگارش مقالۀ حاضر، بررسی حذف گروه فعلی و حذف متمم فعلهای وجهی و فعلهای اصلی (فعلهایی که بند را به عنوان متمم میپذیرند) در زبان فارسی است. بدین منظور، پس از مرور و نقد مطالعات انجام شده در رابطه با این ساخت در زبان فارسی، به بررسی حذف متممِ فعل وجهی و فعل اصلی پرداخته میشود. از آنجا که در زبان فارسی نمیتوان گروه فعلی را حذف، و زمان جمله را ابقا کرد، باید گفت که در زبان فارسی، برخلاف زبان انگلیسی، ساخت حذف گروه فعلی (طبق تعریفی که در زبانشناسی زایشی به آن استناد میشود) وجود ندارد. اما در یک ساخت مشابه، امکان حذف متمم فعلهای وجهی جز «باید» و فعلهای اصلی در صورت احراز شرایط حاکم بر حذف وجود دارد. فعلهای وجهی به لحاظ واژ- نحوی فعل اصلی به حساب میآیند و جایگاه نحوی این دو یکسان است، از اینرو، حذف متمم هر دوی آنها یک ساخت واحد تلقی میشود. خروج سازهای مانند مفعول از جایگاه حذف، وجود پدیدۀ مرجع ناپیدا و امکان خوانش دقیق و نادقیق از ویژگیهای نحوی مهم این ساخت به حساب میآیند.نتایج این تحقیق نشان میدهد که در این ساخت، مشخصۀ حذف روی فعل کوچک مینشیند و پس از ارتقای فعل به جایگاه فعل کوچک و بازبینی مشخصههای تعبیرناپذیر از طریق رابطۀ تطابق، متمم فعل حذف میشود اما فعل کوچک ابقا میشود. طبق شواهد مطرح شده، گروه فعلی واقع در بالای گروه متممنما حذف میشود؛ از اینرو، این ساخت، حذف گروه فعلی با ابقای فعل کوچک به حساب میآید.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
V-stranding VP ellipsis in Persian: A minimalist approach
چکیده انگلیسی مقاله
The present article aims to explore VP ellipsis as well as modal and main verb (Those that take a clause as their complement) complement ellipses in Persian. This research therefore addresses the question: what is the account of modal and main verb (Those that take a clause as their complement) complement ellipses, which are superficially similar to VP ellipsis, in Persian? The proposed hypothesis is that by definition, Persian lacks VP ellipsis; however, modal and main verb complement ellipses exist in this language which both are regarded as a single structure and an example of v-stranding VP ellipsis. Having critically reviewed the previous studies done on the structure under discussion, modal and main verb complement ellipses are explored in detail. Unlike English, Persian disallows VP ellipsis (according to the most accepted definition in Generative Linguistics) in the sense that it is impossible to delete the verb phrase of a sentence and strand the tense. But, in a similar structure, it is possible to delete the complements of modals except 'bayad' meaning 'should' and main verbs if the conditions on ellipsis are met. Persian modals are morpho-syntactically main verbs and they appear in the same syntactic positions as main verbs. For this reason, the complement ellipses of both are regarded as a single structure. Extracting a constituent like an object out of the ellipsis site, Missing Antecedent Phenomenon, and finally strict and sloppy readings are the major syntactic properties of this structure which all back up the ellipsis analysis of the structure under investigation. The results of this research suggest that E-feature resides on v. When the verb raises to v and as soon as the uninterpretable features are checked via Agreement, the complement of v is deleted but v itself is stranded. Since indirect objects and adverbs occupying positions higher than CP undergo ellipsis as well, it can be argued that the VP, which is situated higher than CP, is deleted. This structure is, therefore, regarded as an instantiation of v- stranding VP ellipsis.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
منصور شعبانی | Mansour Shabani
Assistant General Linguistics, University of Gilan, Gilan, Iran
استادیار زبانشناسی همگانی دانشگاه گیلان، گیلان، ایران
نشانی اینترنتی
http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-14-1000-3493&slc_lang=fa&sid=14
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/755/article-755-595256.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات