این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
یکشنبه 12 بهمن 1404
پژوهشنامه زنان
، جلد ۶، شماره ۱۳، صفحات ۲۵-۴۴
عنوان فارسی
زن در ضربالمثلهای فارسی: رویکرد تحلیل گفتمان انتقادی
چکیده فارسی مقاله
پژوهش حاضر به تحلیل انتقادی گفتمان ضربالمثلهای زنان و مقایسه آنها در دو فرهنگ کوچه و امثال و حکم میپردازد. پیکرۀ بررسیشده شامل همه ضربالمثلهای زنان در دو فرهنگ است. چهارچوب نظری رویکرد فرکلاف و در مواردی، رویکرد هلیدی ـ متیسن، بهویژه فراکارکرد متنی است. روش پژوهش شامل مؤلفههای کیفی و کمی است. مؤلفههای کیفی ابزارهای تحلیل گفتمان انتقادی و رویکرد کمی محاسبۀ پایایی پرسشنامهها بر اساس آزمون آلفای کرونباخ را تشکیل میدهد. یافتههای این مطالعه بدین شرح است: 1. مناسبات قدرت در گفتمان ضربالمثلهای زنان مؤثر است و توزیع قدرت نه تنها میان زن و مرد، بلکه میان زنان نیز بر اساس نقش و جایگاه اجتماعیشان به صورت نابرابر توزیع شده است؛ 2. ایدئولوژی حاکم بر گفتمان هر دو فرهنگ، تبعیض و نابرابری جنسیتی و مبتنی بر نظام خویشاوندی است. از این پژوهش چنین نتیجهگیری میشود که سیر کلی گفتمان ضربالمثلهای مربوط به زنان در فرهنگ فارسی در راستای برقراری تعادل و مبارزه با نابرابری است، اما تغییرات ساختارهای اجتماعی و زبانی لزوماً با یکدیگر مقارن نیستند.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
Woman in Persian Adages: A Critical Discourse Analysis Approach
چکیده انگلیسی مقاله
Aim: The present study aims at analyzing women adages through the lens of Critical Discourse Analysis, and comparing them in Amsal o Hekam (Proverbs and Mottos) and Kucheh dictionaries. The corpus of the study consisted of all women-related adages in the two dictionaries. Fairclough's and Halliday-Matison's approach, particularly textual meta-function, were used as the theoretical framework. Method: The research enjoys both qualitative and quantitative elements. The qualitative elements were critical discourse analysis tools and quantitative approach involved calculating the reliability of the questionnaires based on Cronbach's alpha test. Findings: 1-Power relations influence women-related adages, and power has been distributed asymmetrically not only between men and women but also among women themselves, considering their social role and status. 2-The ideology dominating the discourse of both dictionaries is suggestive of gender discrimination and inequality and is based on kinship structure. Conclusion: The general trend of women-related adages in Persian dictionaries aims at establishing balance and combatting inequality. However, transformations to social structures are not necessarily concomitant with those of linguistic structures.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
آوا ایمانی |
دانشگاه اصفهان
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه اصفهان (Isfahan university)
غلامرضا کسایی |
دانشگاه اصفهان
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه اصفهان (Isfahan university)
عباس اسلامی راسخ | eslami rasekh
دانشگاه اصفهان
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه اصفهان (Isfahan university)
نشانی اینترنتی
http://womenstudy.ihcs.ac.ir/article_1848_0670a9678a65dd49b77c78768bf34e2b.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1484/article-1484-250880.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات